Stress which does not fall on the last closed syllable is indicated by an underline. Thus achel = achél, âdhetu = âdhétu, and abor = ábor.
Symbols: v1, v5 = verbal conjugations 1 (elirê) and 5 (klachê); conj. 3 (lelê) unmarked
m/f/n = masculine, feminine, neuter nouns (plural indicated where needed)
Etymologies are given in [brackets]. Words in CAPITALS are from Cadhinor, and have the same root meaning as the Barakhinei if unglossed. For more information on the etymology of Verdurian words, see the Verdurian-English Dictionary; for derivations of Cadhinor, Cuêzi, and Methaiun words, see the appropriate grammars.
Borrowings into Verdurian from Barakhinei include adeleca 'comedy of manners', Barahin 'Barakhun', Barahina 'Barakhina', barahinei 'Barakhinei', Bérunor 'Bérunor', buduk 'elcarin coin', céshuash 'tribe', chayma 'tent', chinzik 'gooseberry', dharim 'wild', ebdu 'troll', Elkarinor 'Elkarinor', harshi 'emur coin', hinalek 'silver coin', hurin 'gold coin', iladil 'silver coin', kanheu 'outlander', kenek 'camel', ktuvóc 'ktuvok', meilad 'cobaltite', meucibor 'niccolite', moshtol 'feldspar', Mútkün 'Mútkün', nashtory 'gold coin; dictator', orhek 'gold coin', pelánt 'silver coin', rafsany 'Rafsani', Rhanor 'Rhânor', Rhodh 'Rhoth', usuku 'jester'.
Borrowings from Verdurian include angia 'eel', bilik 'cheap', blan 'date', brûka 'tailored trousers', chai 'tea', dalôm 'ambassador', dinhê 'melon', echôm 'school', ênd 'shirt/blouse', fak 'faction', fesh 'ball', grachenôm 'flatlander', impia 'print', kalsu 'shoe', kardhel 'sword', kava 'coffee', koriel 'court', lanik 'underwear', lashna 'remedy', lêshkom 'trader', lhetor 'spectacles', lira 'bassoon', metuî 'coin', mevêl 'treaty', minhon 'cute', nedizi 'banana', ortele 'clock', purho 'certainly', pushek 'cannon', rêmant 'accounting', sif 'puppet', shala 'air', sheshkek 'chocolate', shkriftnor 'university', shusni 'lace', têklor 'clavier', uverant 'fashion', uverel 'suit'.
One of the curiosities of Barakhinei is its preservation of a number of Cuêzi words. Naturally, the Eärdur valley, the Cuzeian homeland, retained more Cuêzi words than the rest of the Cadhinor-speaking plain. Some of these survivals include air 'estate', âtilh 'pond', bamolilh 'menstruation', chizu 'valley', dede 'breast', deri 'create', echevê 'make right', ekun 'prince', evis 'preacher', fisnava 'study', ilôd 'silver', kankhê 'odd', lêsht 'lest', liz 'glade', mizilhek 'proverb', osôku 'screwed', rômbis 'drum', sarenek 'flatlander', sôki 'screw', zidi 'annoying'; as well as the loan-translations âsachek 'monogamy', kûkrur 'penis', nôchati 'camp', subnhês 'birth ceremony'.
The lexicon currently contains about 1435 words.
a prep to; at; in, during (a time period); in female speech often replaces the dative [AD]
a(n) num one (before vowels, an) [AN]
achel f kindness [AGELLA]
Achel leri Please
acher m maple [ACERNOS]
Achirê f Azhirei, goddess of the sea [AGIREIS]
achu prep from, away or away from [AIUS]
achupua v put off, procrastinate (subj. stem achupo-) ['push away']
âdh m god, goddess [AIDHOS]
âdhechu (ni) m church [AIDHETON]
âdhklorile f planet ['god-star']
âdhoi m a follower of fetechant [‘god-listener’]
adipa m fat [ADIPAS]
adirê adj blue [ADURES]
adlelê v show; perform (a play, a role) [ADLEILEN]
adlelek f play, performance
adlelu (lâ) f actress, performer
air (ê) f estate, household [Cuêzi aure]
airu m landholder, landlord
ak conj but [AC]
âk f nail [AECA 'spike']
akh prep against [AKH]
akh kerof! By my blood! [One of a series of similar oaths, roughly meaning 'I'll spill my own blood' if it's true, if that will happen, for the gods to act, etc.]
akkurê v1 buy [AD reinforcing the meaing 'buy' of CURREC]
âkrê adj sour [AECRES 'sharp']
âkrêl m pickled vegetables, a staple of Barakhinei cuisine
âl pron. adj this AELU]
alâdhech f music [ALAITHEIA]
aladhi f alati, a type of bird; an emur coin of Mútkün and Hroth, worth 1/12 ilôdil [ALATHIS]
aladhorê f wife of village elder
aladhorî (ni) m village elder [ALATHORION]
Alamech f Almea [ALAMEIA]
Albekh m weak Barakhinei emperor, grandson of Ambekh
alel n garlic [ALILO]
aletê adj high [ALETES]
âlidên adv today [AELUDENNOTH]
âluth m virtue [AELUTH]
âluthrê adj virtuous [AELUTHRES]
Ambekh m greatest of the Barakhinei emperors; conquered Rhânor
amêta v bring [ADMETTAN]
amori v obey [AMARIR 'respect']
andû (r) adj great, mighty [ANDEOR]
anêl n ring [ANELLO]
angia m eel [Verd. anguia, replacing native angiel, both from ANGUHILA]
antil adj astute, cunning [ANTIUTIS 'mischievous' + -il]
anu (ri) m elder [ANOR]
anz m handle [ANSOS]
aotendi f oboe [Ver. hautendi]
ap prep using, with [AB]
apêla v call, summon [APELLAN]
âr adj, m south [AER]
ark m bow (weapon) [ARCOS]
arp (bi) m tree [ARBOS]
ârvila m Ervëa [AERIVILEAS]
âsachek f monogamy ['one-womanness', loan-translation from Cuêzi ānrīdias]
ashkol adv to that extent, so, such [a shkol 'to how much']
âsht pron here (dat. âshta) [AECTA]
âshta m summer [AESTAS]
ât pron this one; he, she, it [AETTOS]
âtani f lake [AETANIS]
âtilh (ê) f pond, small lake [Cuêzi āetille]
atôn m room [ATONNOS]
atrabant m empire [ATRABANTOS]
atraborê f empress
atraborî (ni) m emperor [regularization of ATRABION]
atraboril adj imperial
aveku (r) adj worse [AVECOR]
azen f (man's) chair [ASUENA]
azenel m saddle [ASUENIL]
azi v sit, sit down [ASIR]
badhi v hit [BATHIR]
bairel m coyote [BAURILOS]
bâkh m core, essence [BAEKH]
bamolilh f menstruation [Cuêzi bamoêlīlla]
bâr m lock [BAEROS]
Barakhina m Barakhina, capital of Barakhún
Barakhinei adj Barakhinei (of the country or language)
Barakhinei meli in Barakhinei
Barakhun m Barakhún [PARNAKHUNOS 'mountain land'; the voiced b probably derives from frequent use with IM 'in']
bârant m femininity; women's quarters [BAERANDA 'purdah']
barga (u) n quarter [BARGAU]
basht m stick [BASTOS]
bât f barrel [BAITA]
bâtek f pail [dim. of bât]
bâter (râ) f female dog [BAETERA]
bâz m fighter, macho (approbatory) [BAESOS 'hero']
bazê adj low [BASES]
bazêl m low mark (transliterated ^)
bâziand f third month of winter [BAESIANDA]
bê (ri) m mist [BER]
belak f straight (Cadhinorian) sword [BELACA]
belh n glory, esp. military [BELGO 'war']
beland adj dear, close (description or expression of intimacy) [BELUAND]
beler part female-to-female solidarity particle [belur eri 'my friend']
belu (ri) m close friend (usu. male) [BELOR]
belur f close (female) friend [BELORA]
bêmp (bi) m gourd [BEMBOS]
benhê adj most [BENGES]
benhi v bless [BENGIR]
bera m reknown [BERAC]
bered f path, road [BEREDA]
beredek m trail ['little path']
berund m fog [BERUNDOS]
Berunnor f Lake Bérunor or its surrounding country [BERUNDOS 'fog', the Cadh. name of the lake, plus -nor 'land']
bêshti v move [BECTIR]
bili v hoard, accumulate [BILLIR]
bilik adj cheap [Ver. bilic]
bimirel adj huge, enormous [BUMERIL]
binezê adj unnatural, strange [BUNESISES 'non-native']
blan m date (fruit) [Verd.]
bodha v kick [BOTHAN]
bolhê adj, adv much, a lot [BOLGES 'big']
bon m bull or cow [BOUNOS]
bop (bo) n fool [BOBO]
boradh (u) n brother [BARADHU]
boramedh m nephew ['brother's son']
boranhek f niece ['brother's daughter']
bôrd m edge, rim; hem, border (as graphic element) [BORDOS]
borêkh m arm [BAREKH]
borund f waterfall [BORUNDA 'torrent']
bôshta v taunt [BOCTAN 'deal with (in diplomacy)']
bôshtêl m taunt
boz m wrinkle [BOSOS]
bôsmê adj wrinkled [BOSMES]
bra part male-to-male solidarity particle [boradh 'brother']
brashk n flour [BRASCO]
brevê adj short [BREVES]
bres m bandage [reborrowing of BRESOS]
brez m band, strip [BRESOS]
briga v fight (with fists) [BRIGAN]
broru f heather [BRURUA]
brûka f Verdurian-style tailored trousers [Ver. bröca]
bu- negative prefix [BU-]
budukh m an elcarin silver coin, sometimes minted in Barakhinei lands as well [Elkarûl]
bulôndi v bake [BULONDIR]
Bunori f Bunori, the Fate who determines opportunies; by extension, opportunity, destiny [BUNNORIS]
bursônk m badger [BURSONCOS]
burukha v use [BURUKHAN]
bushk m mouth [BUSCOS]
but m target, goal [BUTOS]
chai f tea [Ver. čai]
chaîma f tent [Western chaimba 'portable (shelter)']
chamor f council [TIAMORA]
chan f pot [TUANA]
chedêsht num forty [TIEDECT]
chedhu n palm of hand [TIETHUS]
chêl m point (in space) [TIEL]
chên f dinner [TIENNA]
chêshk f shell [TUESCA]
chêtnê adj fourth [TIETNES]
chî conj that [DIA]
chichê adj stiff, rigid [TUGES]
chichêndê v1 starch [TUGENDEC]
chidê v5 close [CIUDER]
chikiri f country, homeland [CICURIS]
chilêl m sky [CILEL]
chili f eyebrow [CIULIS]
chilora v need [CILORAN]
chin f bride [GINA 'girl']
chint prep around [CINTA]
chinzikh f gooseberry ['bride-berry', from a belief that eating them would attract a man]
chipa v boil [CIPAN]
chir f body [CIRA]
chirdên m zëden, 5th day of the week ['day of Ashirei]
chiren m ibis [GIREINOS]
chirizê adj physical
chirolant m complexity
chiroli adj complicated, complex [CIROLIS]
chisht f box, trunk [CISTA]
chitor (tro) n lemon [CITRO]
chivê adj lively, active [GIVES]
chizu (uâ) f valley [Cuêzi cīsua]
chizel (ê) f mud [TUSILE]
chora v flow; cry [TUORAN]
chorand f fountain [TUORANDA]
chorizê v5 bawl, gush
chu pron (archaic or dialectal) he, she, it [TU]
chuk f spot, dot [TUCA]
chund m oak [TUND]
chup adj dumb, mute [TUP]
chur f pear [TURA]
chura v burn [TURAN]
chushtê adj frequent [TUSTES]
chuz f shit [TUZA]
da v give (subj. stem don-; 2s imper. di) [DAN]
dadhizi f jade [DATHUSIA]
dairi f seagull [DAURIS]
dalôm m ambassador [Ver. dalom]
dalchu (ri) m chisel [DALTOR]
dân m paper, sheet, document [DAENOS]
dashk n animal [DASCO]
dêbri v must, have to [DEBRIR]
dechê adj right (direction) [DEGES]
dede f tit, boob (slang and babytalk) [babytalk variant of Cuêzi dēne 'breast']
demêtri f spring [DEMETRIA]
dên m day [DENNOS]
shkei dêna always ['every day']
sî dêna never ['no day']
nhê dêna sometime
il dêna then, at that time
al dêna today
deri v create [Cuêzi deroi]
dêsêsht num sixteen [dêsht + sêsht]
dêsht num ten [DECT]
dêshti adj tenth [DECTIS]
dêshtoch num eighteen [dêsht + hoch]
dezdê v5 select, choose, decide [DESIDER]
dezi f bridge [DESIS]
dhâk m wind [DHAIKOS]
dhan m wool [DHANNOS]
dhashk m sack, bag [DHASCOS]
dhât m disaster, fiasco [DHAITOS 'omen']
dhê (ri) m door [DHER]
dhêbra v harm, injure, wound [DHEBRAN]
dhirê v1 widen, enlarge, open up or out [DHUREC 'become full']
dhitêl m road, highway [DHITEL]
dhomel (ê) f stone [DHOMILE]
dhôrind adj wild, untamed [DHORIND 'suffering a god-induced insanity']
dhu (n) adj two [DHUN]
dhul adj smooth [DHUL]
dhuru (ri) m flask, flagon [DHUROR]
di (n) adj three [DIN]
dichi v aim (subj. stem dok-) [DUCIR 'head for']
dichi prep for the purpose of, because of ['aiming (for)']
didha m time [DITHAS]
dikh (ê) f steam [DUKHE]
dimê v1 think, reason [DUMEC]
dinga (u) n one third [DIMAGAU]
dinhê f melon [Ver. dinya]
dit m baby [DITOS]
ditti v doubt [DUBITIR]
diza v hate [DISAN]
doli adj hollow [DOLIS]
dom m house [DOMOS]
doma, a dom home (with verbs of motion)
in dom home (locative)
domerê adj handsome, pretty [DOMERES]
donk f wax [DONGA]
dôri v sleep [DORMIR]
dorôth m sign, signal [DOROTH]
dorovê adj healthy; fine, well [DAROVES]
tekê dorovê be fine, be in good health
dôrsh m back [DORSOS]
dotati v point ['finger' + -ati]
doti f finger [DOTIS]
draku (ri) m dragon [DRACOR]
drochi n yeast [DROGIS]
du (r) adj hard [DUR]
duri f tooth [DURRIS]
duzorê f mayor's wife
duzorî (ni) m mayor [DUSORION 'headman']
e conj and (before vowels, êr) [ER]
ebdûn m troll [Elkarûl ebdûnmâk 'excavation-stealer']
echevê v1 make right, make restitution [Cuêzi eyēvu]
echilê v5 try, attempt [ECILER]
echôm m school [Ver. ečom]
Edond m the Edon river [EDONDOS]
êglerê v1 praise [EGLEREC]
ekun m (crown or regnant) prince [Cuêzi ecūnas 'hero']
ekunê f princess (by marriage)
Ektand m the Ectana river [ECTANDA]
ekunor m princedom
el conj or [ILI]
Eledha m Eledh [EILEDHAN]
Eledhizê adj Eledhe
elenami f platinum [ELEINAMIEI]
Elez f Eleisa (capital of ancient Cuzei) [ELEISA]
eli (ri) m life [ELIR]
elirê adj lovely [EILURES]
elirê v1 live [ELIREC]
Elkarinor m the land of the elcari
elorê f queen [ELOREIS]
elorî (ni) m king [ELORION]
eloril adj kingly, royal
elorînor m kingdom
elûtê adj free (not slave) [ELEUTES]
eminzê v1 babble, prattle [EMINSEC]
ênd m Verdurian-style shirt or blouse [Ver. hend]
êndaoru m Enäron [ENDAURON]
êndel adj withdrawn, cowardly [ENDIL 'shy']
êndi f wood [ENDIS]
ênkâ n horror, terror [ENCAIS]
ênkâlê adj horrifying, terrifying [ENCAILES]
epeza v (irr.) be able to, can [EPESAN]
tot epê it could be; maybe, perhaps
êr conj and (before vowels) [ER]
Eraodu m Eärdur river [ERAUDOR]
êrât adv also, as well ['and that one']
êrdi f spell, curse [ERDIS]
ereinek f purge, purgative [reborrowing of EREINECA, from Cuêzi]
eremê adj shallow [EREMES]
erêsûl m cranberry [ERESLOS]
eri adj my, mine [ERIS]
êrrê adj central [*ELRES 'centralish']
êshki f Eshi, goddess of art [ESCIS]
êshpel f spear [ESPUILA]
êshpêl m shoulder [ESPUEL]
êshpichê adj thick [ESPICES]
êshtôd m plain, lowlands [ESTALDOS]
êshtôl m cellar [ESTOL]
et prep about [ETA]
etfetê v discuss, converse ['speak about']
evis m priest, preacher (informal term) [Eärdur d. EVISOS, from Cuêzi evissas 'knower']
eza v (irr.) be [ESAN]
ezarkh m baron (lowest level of Barakhinei nobility) [ESARKH 'prefect']
ezarkhê f baroness (wife of baron)
ezishtê adj great [ESISTES]
fachi v fight, go into battle [VAGIR 'wound']
fachek f fighting, battle
fachiol n round bean [FAGIOLO]
fadhenê adj slow to take offense [FADHENES 'patient']
faichi v leave, depart, abandon [FAUCIR]
faikhê adj heir [FAUKHES 'capable']
fak n Verdurian political party; by extension, a clique or faction [Ver. fako]
fakrê f altar [VACURES]
faku n shrine [VACUS]
falakht f army [FALAKHTA]
falên m cliff [FALENS]
fâli v need, be necessary [FAILIR]
falilant n whiteness; (medical) anemia
falilê adj white [FALILES]
fand f stream, brook [FANDA]
fanh (ê) f cheek [VANGE]
fant m ghost, spirit [FANTOS]
faoba v paint [FAUBAN]
farki v fill (up), stuff [FARCIR]
fashkizê adj proud, disdainful [FASCISES 'busy']
faz f front [FASA]
feadh f charity, love [VEHATHA]
fechi f plant [VEGIS]
fedhura v travel, voyage [VETHURAN]
feênd m deer [VEHEND]
fêhmê adj rough (texture) [FESMES]
fel adj old, former [UIL]
fel m thread, string [FIL]
felâ n uncle [VELAIS]
felach f aunt [VELAIA]
felâmedh m male cousin ['uncle's son']
felânhek f female cousin ['uncle's daughter']
felê v steal [VELEN]
feli n leaf [FUELIS]
femen n poison [VEMENO]
fêmp m heart [UEMBOS 'lump']
fener f bulge [VENERA]
fênki v conquer [VENCIR]
Feorê f Vlerë, goddess of love [VEHARIES]
feorêl m first month of summer
feradh m boar (male pig) [VERATHOS]
feredê adj green [VEREDES]
Ferediri f Verduria; adj Verdurian [VEREDURIA]
Ferêkeler f the main river of Mútkün, Verd. Verdë [’green river’]
feriê v bear, tolerate, stand (subj. stem fêrs-) [FERIEN 'support']
feron m eagle [UERONOS]
fesh n ball, dance [Ver. fësho]
fetê v speak, tell [VEITEN 'speechify']
fetê n speaker, esp. one who speaks for the gods
fetech n speaking; a fetê’s session with the gods
fetechant n the revival movement led by fetiê
fêtrê adj vile, loathsome [VETRES 'foul']
fichilê v wait, expect, anticipate [VIGILEN]
zêth fichilê be likely, be what one would expect
Fidor f Fidra, goddess of Night [FIDORA]
fidordên m fidren, 3rd day of the week ['day of Fidra']
fiêtor (ri) m evening [VIETROS]
fik m fig [FIKOS]
fili f pitchfork [VILLIS]
fili n fern [FILIS]
fin m wine [VINOS]
fiônd m violin, fiddle [VIONDOS 'lyre', influenced by Ver. endivyón]
firakh m enemy [VIRAKH]
firakhmê adj opposed, inimical
firi adj loyal [VIRNIS]
fisnava m study, science; a book of lessons [Cuêzi vissanavas]
fitê adj full [FITES]
fizi f cherry [VISIA]
flanê adj flat [FLANES]
flavê adj yellow [FLAVES]
foel f letter ['thing sent']
foi v send [VOHIR]
foka v invoke; send for [VOCAN]
fokhê v blow (of wind) [FOKHEC]
foli v (irr.) want [VOLIR]
zêth fut chî X (in subjunc.) X should really happen, it's supposed to be X
foli part particle dismissing the importance of something ("it's nothing", it's only that") ['(what) would you want']
fônd m bottom [FONDOS]
for f storm [UORA]
for n hay [FORNO]
fori f diarrhea [FORIA]
foridê v impregnate, (+ dat.) sire [FORIDEN 'fertilize']
forik f ant [FORMICA]
fôrimu n dung [dim. of FORIUS]
fôrkha v hang [FORKHAN]
fôrtê adj loud [FORTES]
fôsht f demon [VIOCTA 'spirit, demon']
fôshtrê adj demonic; damned, cursed
fôtê v5 be worth (subj. stem fêls-) [VALTER]
fozek f crane (bird) [FOSECA]
fraga m strawberry [FRAGAS]
frech f faith [FREIA]
friê adj early [FRUHES]
frirê v1 crumble, fall apart [FRIREC]
froê adj cold [FROHES]
froek f cold; second month of winter
frônd m type of mushroom [FRONDOS]
fu f voice [VUA]
fulh n soot [FULGO]
fura v feign, deceive [FURAN 'feign, perform']
gâkul m dungeon [GAECULOS]
gailê f one of the fates (Bunori, Midrê, Shkushtand) [GAHILEIS]
gali f bath [GALIS]
gâni v oppress [GAENIR]
ganz m goose [GANSOS]
gashki f leprosy [reborrowing of GASCIA 'spoilage, leprosy']
gashku (li) m leper [GASCUL 'wasted']
gashpi v waste [GASPIR]
gâtel (ê) f net [GAETILE]
gâtût f the game of dice [GAETELTA]
gê (geni) m idol [GES]
gêbrê v terrify [GUEBREC]
gelê adj calm [GELES]
gelech f calm; second month of fall [GELEIA]
gemin m, f twin, or any sibling of a multiple birth [GEMINA]
gen m clan, family [GENOS]
gênt m metal [GUENTOS]
genu m someone from the same clan or family
Gêrem m the Cadhinorian philosopher Genremos (V. Zhendrom) [GENREMOS]
ginel (ê) f armor [GUNILE]
gîntor (tro) n sash (symbol of authority in Cadhinorian lands) [GUINTRO]
gir n horse [GUIHIRO 'stallion']
girônd m lion [augm. of GURIE]
glabor (bro) n long sword [GLABRO]
glanz n torch [GLANSA]
glini adj long [GLINIS]
glonhê v1 ring [GLONGEC]
glûm f snot, mucus [GLEUMA]
glûmu (l) adj snotty, bratty; m/f little snot, brat
glunti v swallow [GLUNTIR]
golh m face [GOLGOS]
gor m sense, common sense [GAROS]
gorath m tower [GORATH]
gorêhmê adj sensible [GARESMES]
grachenôm m flatlander, Verdurian (slang) [Ver. graženom 'mister']
grâkh m pea [GRAIKH]
grel n wheat [GRILU]
grêl m hail [GREL]
grezê adj brown [OV griese, from Eluyet griyes 'dark-colored horse']
grima v pull; solve, unravel; figure out [GRIMAN]
grip m mushroom [GRIBOS]
grochê v1 mill, grind [GROGEC]
grukor n turnip [GRUCA]
gul f bile [GULA]
gurrê adj angry [GULRES]
gushta v taste [GUSTAN]
guth m rat [GUTH]
guti f epilepsy [reborrowing of GUTIA 'shaking']
habê v5 wear, put on [HABER]
habêl m clothes [HABIL]
habel (ê) f dress [*HABILE, nom. of 'clothes']
hachê v hunt [IAGEN]
hâder f ivy [HAEDERA]
haipi adj tight [HAUPIS]
hak m hunt, hunting; the first month of fall [IAGOS]
hakni adj clear, simple; easy [IACNIS]
hâmu (ri) m emur (silver/tin alloy) [HAEMUR]
hamurap m law [HAMURABOS]
Hân n Iáinos, the god of Eledhát and Cuêzi religion [IAINOS]
hank f hip [HANCA]
hanta m amber [IANTAR]
haol n knee [IAULO]
hashki v consider, reckon, deem, suppose [HASCIR 'think']
hêch (u) n feather [IECTU]
hedêsht num seventy [IEDECT]
hekh m mead [IUEKHOS]
hel (ê) f gift, toy [IUILE]
helhach m olive [HELGAIOS]
Hemmâ f sun [IENOMAIS]
hêshki v fall short, fail, lose [HESCIR]
hêsht f throne [IESTA]
hi (ê) f eye [HIE]
hibreli f winter [HIBRERIS]
hiêshkôrê f kohl [HIESCORRES]
hili m means, way, method [IULIS]
himênt f mare [IUMENTA]
hind m pepper [HINDOS]
hip (bu) n owl [HIBU]
hiridin f leech [HIRUDINA]
hizi v provide, give, bestow (subj. stem hôrs-) [IUSIR]
hoch num eight [IOCI]
hodêsht num eighty [IODECT]
hoel f jewel [IOHILA]
hôkri adj eighth [IOCRIS]
holhur adj impressive [HOLIOR]
hombon f cow ['female bon']
hommê adj womanly, feminine [honê + -hmê]
hômor f shadow [HOMRA]
hôn m bread [HIONNOS]
honê f woman; adj female [IONES 'female']
honhêru n (female) saint, nun
horad prep despite, although, against [HARAD]
hori f sound, noise [IARIS]
horik n long bean [HARICO]
hôrt f flower [IORTA]
hôrt n toe [HORTO]
hoz (u) n mercy [IOSU]
hozôl m donkey [HOSOL]
hozdi part female particle expressing lamentation [hozu di 'give mercy!']
hozdiê the sounds of female lamentation; weeping and wailing
hum n tub, basin [HUMO]
hur m clay [HUROS]
ibor (bro) n book [IBRO]
ibor âdhich the Adhivro, the Cadhinorian pagan scriptures
ibor Eledho the Book of Eledh, the Eledhe scriptures
ibrê v1 read [IBREC]
ichir n the uciro vine [UCIRO]
idura v desire, long for, yearn [IDURAN]
ihmêta v spend (subj. stem ihmêrs-; object bought is in dative) [*ISMETTAN 'put away, put out']
ihmorê v1 marry off; get the kids out of the house (by getting them married) [IS + morê 'marry']
ikhod m temple [IKHODOS 'sanctuary']
ikhthî n fish [IKHTHUIS]
il pron. adj that, the [ILLU]
ilet f step, stair [ULETA]
Ilhachê f the moon Iliazhë [ILIAGES]
ilhachel (ê) f month [nom. of Ilhachê]
ilhê v brother-in-law [ULGEC]
ili (u) n iliu [ILIU]
ili adj shiny [ILIS]
iliê f female iliu
ilôd f silver [Eärdur dialect ILALDE, from Cuêzi ilaldê]
ilôdil adj silvery; m the large silver coin of Barakhún, Hroth, and Mútkün
ilônti f quartz[ILONTIS]
ilubra v shine [ILUBRAN]
ilubrant m light
ilur f wrist [ILURA]
im prep in, inside (in before a dental or velar) [IM]
imbrê v enter [IMBREN]
impia v print, publish [Ver. impuyan]
impiant m printing, publishing
indoli v dig [INDOLIR]
in prep in (see im)
inh (ê) f nail, claw [UNGE]
inhê f womanly, compassionate [INGES 'kind, gentle']
îp f mane [IUBA]
irêch (u) n human being [URESTU]
iredh f crop [IRETHA]
irêkh m lesson, class [UREKH]
irizê adj mortal [URISES 'made of clay']
irizu (li) m mortal being, rational creature
ish prep out of; made of [IS]
ishgrima v remove, pull out [*ISGRIMAN]
Ishkir f Ishira, goddess of light [ISCIRA]
ishkirêl m third month of fall
ishkori f Cadhinorian paradise [ISCARIA]
ishkorumai f disease, illness [reborrowing of ISCORUMAIA 'disharmony']
ishkuza v tempt [ISKUSAN]
itira (ni) m heart, spirit, mind [ITIRAN]
iziêth adj serious, important [ISIETH]
Izmai n Ismahi [Ver. Ismahi]
izmei adj Ismaîn, of Ismahi
Sû ê izmei It's Greek to me
izubrê v go out, go away, leave, exit [ISUBREN]
kâ pron they [CAI]
kâbol n onion [CAEBOLO]
kabimê f runt [KABIMES, dim. of KABES 'runt']
kabrâ (iê) f chant, song [CABRAIS]
kad m buttocks [KADOS]
kadhin adj Cadhinorian
kadhin meli in Cadhinor
Kadhina m the Cadhinorian Empire [CADHINAS]
Kadhinu (ri) m Cadhinor [CADHINOR]
kâdhu (ê) f cedhnare, last day of the week [CAETHUE 'feast']
kadi v order, command [CADIR]
Kâdu m Kezon, chief demon [KAEDUN]
kal n heat; second month of summer [CALO]
kâla v would [CAELAN 'suppose']
kalatel m scolding, telling off
kalati v scold, tell off ['heat up']
kalchuk n rubber [CALTUCO]
kaldên m calten, 4th day of the week ['day of Caloton]
kalen m fortress [CALENOS]
Kalotech m Caloton [CALOTEION]
kalsu n shoe [Ver. calseo; cf. kôkech]
kalur f fever [reborrowing of CALURA]
kâmik f cemisa, a unit of distance of about .75 km [CAEMICA]
kâmre adj enormous [from the CAEMA, the largest temple in Ctesifon]
kân f reed; pen [KAENA]
kandê adj their, theirs [by analogy with tandê, mundê]
kândên m scúreden, 1st day of the week ['day of Rhavcaena']
kankhê adj strange, odd [Eärdur dialectal CANEKHE, from Cuêzi cānexe]
kankhu (li) m stranger, outlander; (archaic) eccentric, maverick
kanzê v1 point (at) [KANSEC]
kaoka v break; destroy [CAUCAN 'break']
kaokuhmê adj drunk, sloshed, schnockered ['tending to be destroyed']
kaokh m lizard [CAUKHOS]
kaom f rest [CAUMA 'rest period']
kâp m chain [CAEPOS]
kapor (pro) n goat [KAPRO]
kar m square [CARROS]
kardhel f scimitar, curved (Verdurian) sword [Ver. carďë]
karpê v1 loot, pillage [CARPEC 'seize']
karpêl m loot, booty
kashdên m kasten, leap day ['hidden day']
kashki v hide [KASCIR]
kashtan f chestnut [CASTANA]
kasi f helmet; pea [CASSIS]
kâtê adj indecent, immoral, shameful [KAETES]
kâtnor f brothel ['indecent place']
kati n jar, pot [KATTIS]
kava f coffee [Ver. caua]
kaz m corner [CASOS]
kâzi f rash, itch [CAESIA 'itching']
kê (r) adj male, masculine [CER]
kê pron which (invar.) [KET]
kebi adj firm, enforcing discipline [KUEBIS 'brutal']
Kêbor f Kebri [KEIBRI]
kêbra v build [CEBRAN]
kêbrizê adj edifying, constructive
ked pron when [KEDA]
kedhê v (irr.) bear (children, crops, fruit) [KETHEN]
kedhu m child [KETHUL]
kedi pron where [KEDIE]
Kehada m Keadau, the first Cadhinorian emperor [KEHADAU]
keka v kill (non-human agent or subject; or lawful execution) [KEKAN]
kekh m tail [KUEKHOS]
keler (ê) f river [CELERE]
kelibê adj obscene, pornographic, erotic [COELIBUES 'romantic']
kemidi f forearm [CEMIDIS]
kên f beak, bill [CENNA]
kênt m desert [KENTOS 'plateau']
kêntorî (ni) m nomad, barbarian ['desert lord']
kêntek m camel ['little desert thing']
kênz adv how [KENSA]
kêplê adj (sexually) abstinent [CEPLES]
kera v go to war [CERNAN 'put to the test']
keram m shame [CERAMOS]
kerof m blood [KEROVOS]
kêshk f stop [KESCA]
kêshk m boulder [CESCOS]
kêshkê adj big [CESCUES 'heavy']
kêshkê v stop (subj. stem kês-) [KESCEN]
kêshkêvashê v1 make bigger, enlarge, grow
kêshkorî m steward, regent [KESCARION 'steward']
keshkuash m tribe [Western keshiguashin]
kêsht pron there (dat. kêshta) [CESTA]
kêsht m type, kind [KESTOS]
kêshtor f philosophy [KESTORA 'the categories']
kêshtorî (ni) m philosopher [KESTORION]
kêt pron who, what [KETTOS 'what', replacing KAE 'who' as it merged with CAI 'they']
kevê (ri) m ashes [KEVER]
Kezach f Cuzei [CUEZAIE]
kezê adj wet [CESUES]
kezênz f glaze [CESUENSA]
khamsif f sulfur [KHAMSIFA]
khaor adj slow [KHAUR]
khâp num seven [KHAEP]
khâpden m week ['seven days']
khâpê adj seventh [KHAEPES]
kharshi n an emur coin of Barakhún, worth 1/12 ilôdil [Elkarûl khvarshi]
khechia v guard [KHEGIAN]
khek (u) n nature, character [KHECU]
khepat n liver [KHEPATO]
khepê adj equal [KHUEPES]
kherof part female particle expressing anger [akh kerof; see akh]
khich (ê) f sum, amount, number [KHICE]
khichen f row, line; (battle) front [KHIGENA]
khinalug m an elcarin silver coin; a similar Benécian coin [Elkarûl]
khip prep under, below; till [KHUPE]
khor f hour [KHORA]
âl khor now
khôsht m bone [KHOSTOS]
khôtê adj tall [KHALTES]
khuchu m farm [KHUTOR]
khuf m egg; (slang) testes [KHUVOS]
khuku f home of a god [KHUCUA]
khum m guts, machismo [KHUMOS 'spirit']
khun m land [KHUNOS]
khurind m a large gold coin of Hroth and Barakhún, 9 times the value of an ilôdil [Elkarûl khurind]
kibor (bru) n copper [KIBRU]
kili n epoch, era [KILIS]
kilim f hill [KILIMA]
kinh (ê) f oil [KINHE]
kinheza v trust [CUNGESAN]
kipa v boil [CIPAN]
kir f wife [KIRA]
kirel f plum [KIRUELA]
kirênd f feast, celebration [CURENDA 'festival']
kirêndôn f the third month of spring
kireza v ask [CURESAN]
kirezêl m question [CURESEL]
kishkard f impotence [reborrowing of KISCARDA]
kishki adj weak [KISCIS]
kitê v1 attack [CUTEC]
kitel m tick (insect) [CUTIL]
klachê adj bright [CLAIES]
klachê v5 beat, flog [CLAGER]
klachek f brightness
klachur f cabal, conspiracy [CLAETURA]
klâtand f Cadhinorian pagan seminary [CLAETANDA]
klâtandorî m dean (of a seminary) [CLAETANDORION]
klâtandu (li) m priest ['seminarian']
klâtê v5 vow, take an oath; swear by the gods [CLAETER]
klât part male particle expressing anger or dedication [klât dâ 'I give a vow']
klâtu n vow, oath [CLAETUS]
klêkh m fist [CLEKH]
klerh f trap, cage [CLEKHURA]
kleru n bell [CLERUS 'cowbell']
klônd m bronze [CELONDOS]
klorê v1 sparkle, scintillate [CULOREC]
klorile f star [CULORILE]
knok f club [CNOCU]
knôpli f hemp [CONOPLIA]
knu (ri) m rope [CNUR]
ko prep near, by, alongside
kochi v have sex with [COGIR 'fornicate']
koda v expel, exile, deport [KODAN 'ban']
kodh m side [COTHOS]
kôk n heel [CALCO]
kôkech n sandals [CALCEIO 'shoe']
kokh (u) n leather [KOKHU]
kôkim f knuckle [CALCIMA]
kokue part male particle expressing lamentation or despair [kaoku eza 'we are destroyed']
kôl m iron [KOL]
kolaoda v fit, suit (subj. stem kolod-) ['go alongside']
kolaodê adj suitable, fitting (for: + dat. or a + acc.)
Kôlef f Koleva, legendary heroine [KOLLEIVA]
kolel (ê) f steel [KOLILE]
kolepi m colep, a type of fish [COLEPIOS]
kom f wonder, marvel [CUOMOS]
komit m earl; nobleman [COMITOS]
komitê f countess (wife of an earl); noblewoman
komôna v help, assist ['work alongside']
kôn f money [KONNA]
kônê adj hot [CALNES, from CALO 'hot']
kônu (l) adj rich
kônu (li) m rich person
kop m head [KOBOS]
kôp m fruit [KOLPOS]
kôpi v revere [CALPIR]
koriel m court of law [Ver. corë]
kôrk (ê) f canyon [CORGE]
kormach f tedium [CORUMAIA 'harmony']
kormatê adj tedious, tiresome [CORUMATES 'harmonious']
kôshk f cat [KOSCA]
krechê v eat [CREGEN]
krechech n eating [CREGEIO]
kreda m lime (caustic substance) [CREIDAS]
kref (u) n sunset [CREFU]
krêshki v grow [CRESCIR]
krêtrê adj weak, wimpy [CRETRES 'pleasant']
kriva v write in Cadhinor (or a foreign language) [CRIVAN]
kruf (vâ) f shield [CRUVA]
krunhek f trumpet [dim. of CRUNGA]
krur m leg [CRUROS]
kthût adj evil [CTHELT]
ktuvôk m ktuvoc [Elkarûl]
ku prep with; alongside, something like [CUM]
ku chî as if (+ subj.)
kû (r) adj righteous, good [CEOR]
kuant n togetherness, union; (genteelism) sex [from ku]
kud f elbow [CULDA]
kudek m hole [KUDOS + dim.]
farki shkeî kudekî fill in the gaps, make up for lost time
kudichant m undertaking; organisation, society, company
kudichi v undertake, organize (subj. stem kudok-) ['with' + 'aim']
kudirê adj angry [CUMDISRES 'seething']
kudiza v be angry; become angry [CUMDISAN]
kukiri f weight of 6.071 kg [CUCURIS]
kûkrur m penis [Eärdur d. CELCRUROS, loan-trans. of Cuêzi sāclore]
kulek f autumn, fall [CULLEICA]
kulh n (large) spoon [CULGO]
kum f hearth; home fire [CUMA]
kumond f town [dialectal CUMONDA, regularizing the augmentative]
kunaku m actress taking male roles; butch ['para-man']
kunh f swan [CUGNA]
kup f guilt [CULPA]
kupi v be guilty, be ashamed [CULPIR]
kur f hen [CURA]
kuranchu m ruby [CURANTOR]
kurê v1 hold [CURREC]
kurselet f candlestick ['hold-candle']
kute n stroke, apoplexy [reborrowing of CUTEIO]
labani f tongue [LABANIS]
lacha v should, ought [LATUAN]
lachê v live, dwell [LACEN]
lachen f bottle [LAGENA]
ladech f village [ALADEIA]
ladrel n brick [LADRILO]
ladzar m lapis lazuli [LADZUAR]
laidek f departure [LAUDECA]
lakachir f cotton [LACATUREI]
lamir f cloth, sheet [LAMIRA]
lan m flax [LANNOS]
lâna v suffer [LAINAN]
lanel (ê) f linen [LANNILE]
lanik f underwear [Ver. lanica]
laobriz f dance [LAUBRISA]
laobrizi v dance [LAUBRISIR]
laoda v go (subj. stem lod-) [LAUDAN]
laodek f departure [LAUDECA]
laon m circle [LAUNOS]
laota v compete [LAUTAN]
laprê v run [LAPREN]
largand f square, plaza [LARGANDA]
largê adj wide [LARGES]
lasê adj tired [LASSES]
lashna f remedy, healing potion [Verd. lazhna 'bottle']
lashnu (li) m hawker of medicines
lâtônd m brass [LAITONDOS]
lava v wash [LAVAN]
lê pron thou [LET]
lebê adj new [LEBES]
lêbor (brê) f lip [LEBRE]
lêbtrakchu m apprentice [LEBTRACTUL 'newcomer']
lef m wolf [LEIVOS]
lega v lie, deceive (subj. stem log-) [LEGAN]
lekh m 100,000 [LEKHOS]
lelê v see [LEILEN]
zêth lelê be seen; exist
Angiâ zaa lelôn We have eels
lelek f vision, seeing [LEILEICA]
lêm f milk [LEMMA]
lême part female particle indicating obviousness ("of course") [lelmê 'you'd see']
lên m line [LENNOS]
lênk f cure [LENKA]
lênk m link [LENCOS]
lênkorî m physician (formal term) [LENKARION]
lênku (li) m doc, doctor (everyday term)
lêntili n lentil [LENTILIS]
lerchê adj happy [LEREGES]
Fuch lerchê. I'm happy (to do it); you're welcome.
leretê adj clever [LERETES]
leri pron your (sing.) [LERIS]
lêrp f petal [LERPA]
lêshkê v sell (subj. stem lês-) [LESCEN]
lêshkom m merchant, trader (generally a foreigner) [partial trans. of Ver. lescom]
lêsht m a unit of distance equal to 3 kêmikâ =~ 2.25 m [LESTOS, from Cuêzi]
let f coin [LETA]
leta v fly [LETAN]
lhetor f spectacles [Ver. lëtyora]
lhibê v1 (irr.) love [LIUBEC]
lhubu m love [LIUBOR]
li m melody [LIR]
liant m poetry [loan-translation of Ver. lirát]
libra vpour [LIBRAN]
lichi adjbarren [LICIS]
liel f poem
likrê adj poor [LICRES]
likru m poor person
limur f breast [LIMURA]
lipêkh m fox [LUPEKH]
lira f bassoon, low-toned flute [Ver. lüra]
lirê adj beautiful [LURES]
liri v wrestle [LURIR]
lisûm m slug, snail [LISMOS]
liti n quarrel [LITIS]
litia v miss, lack, run out [LUTIAN]
litnê adj whiny [LITNES 'quarrelsome']
liz f glade, clearing; holy place (outdoors) [Cuêzi lusi]
lizichi f swamp [LISUCIA]
lizitê adj slimy [LISUTES]
lok m word [LOGOS]
lom m apple [LOMOS]
lônd m honor [LONDOS]
lôndura v appoint [LONDURAN]
lû n glass [LEUS]
luk f bend [LUKA]
luku n bushel, basket [LUCUS]
ma part male emphatic particle [ema archaic 'I say']
machel n butter [MACELO]
main m corn (maize) [MAHINS]
mak n dough, paste [MACO]
makhel f jaw [MAKHILA]
makrê adj thin [MACRES]
mal adj bad [MAL]
mâmenhi f turkey [MAIMENIA]
manh m stomach [MAGNOS]
manka v fail (to do or be something), be at fault [MANCAN 'lack']
mankel (ê) f fault, failure
manôdê v1 receive, accept ['welcome to the hand']
manu n hand [MANUS]
mapol f poppy [MAPOLA]
marsi n beaver [MARSIO]
mashkê f mistress (that is, female master) [MASCEIS]
mashtan f city [MACTANA]
matêl f chamberpot [MATELLA]
mê f water [MEIS]
mechî n half [METUIS]
medêsht num thirty [TMEDECT]
medet f table [MEDETA]
medh m son, boy [MEDHOS]
medhi f job, task [METHIS]
meh (eu) n furrow [MEHU]
mehmê adj same; regular, unchanged (emphasis on routine) [MESMOS 'same']
mêklê v5 mix [MECLER]
mêkor (rhi) f merha, a type of herb [MEKRA]
mel num thousand [MIL]
mêl adj blunt, dull [MUEL]
melankê adj black [MELANKES]
melashtê adj best [MELASTES]
melhu (r) adj better; adv very, quite [MELIOR]
meli adj good [MELIS]
meli f -ly, (archaic) way, manner [MELIS]
melik (ê) f bee [MELIE + dim.]
mêlilôd f cobaltite ['fool's silver']
mêlkibor n niccolite ['fool's copper']
melozi m honey [MELOSIOS]
mêlu m fool [MUEL 'blunt' + -u 'person']
Menûl f the Menla river [MENULA]
mênk f model [MENCA]
mer m custom, way [MUEROS]
merê adj third [TMERES]
mêrgê v sink [MERGEN]
mêshti f field [MESTIS]
mêsûm m same thing [MESMOS]
mêta v put (subj. stem mêrs-) [METTAN]
metuî n a gold coin of Hroth (1/3 khurind) [Verd. metuy 'half', since it was half the value of a baesos]
metûr f weather [METEORA]
meundê v plow, till [MEHUNDEN]
mevêl m treaty [Ver. mevel]
mezê adj kind, wise [MEISES]
mezur f silence [MESURA]
miabor (â) f grandmother [mi- from 'mother' + ABRA]
midor f mother [MIDRA]
Midrê f Midei, the Fate who allots births; by extension, one's lot in life or position by birth [MIDDREIS]
miek m (small) spoon [MIHIS + dim.]
mier f fire [MIERA]
miirê adj correct, proper [MIHIRES]
mik n mold (fungus) [MICO]
milaz n meat [MILASO]
mimi f Mom
minhel (ê) f paper [MINGILE]
minhon adj cute [Ver. minyón]
mink f mat [MINGA]
Mirana m Mëranac, god of Fire [MIERANAC]
mirebê adj romantic, adventurous [MUREBUES 'adventurous']
mirebel (ê) f romance, tale of adventure
mirin f boat [MURINA]
mirtel (ê) f blueberry [MIRTILE]
mishk (u) n bag, sack [MISCU]
miti n, v urine [MITIS]
mizilhek f proverb [Cuêzi missīlleca]
môlê adj soft [MOLLES]
molenhi f lightning [MOLENIA]
molh f moth [MOLGA]
molu f mistress (hidden lover) ['soft one']
môna v work [MONNAN]
mônê adj sick [MALNES]
môni adj hard-working [MONNIS]
mor f delay [MORA]
Morankh m Maranh, a legendary hero [MARANKH]
morê v1 cause to be married [MAREC]
zaa morê get married (of a couple)
zêth morê marry (+ dat.); get married (of one person)
morech f tuna [MOREIA]
môrgê adj deathly [MORGES]
moru (li) m husband, groom ['married one']
moruth m carrot [MORUTH]
mot m sheep [MOTOS]
motinu n hoe [MOTINUS]
môtri v rot [MOTRIR]
mu (r) adj ripe [MUR]
mudrâ adj wise [MUDRAIS]
mudrel (ê) f wisdom [MUDRAILE]
mukh m you (plural) [MUKH]
mulh n danger, peril [MULGO]
mundê adj your, yours (pl.) [MUNDES]
mûnitê adj thankful, grateful [MAELNITES]
Munkha m Munkhâsh [MUNKHAS]
murthani n murtány, 'dark elcar' [NMURTHANIS]
mushkê adj many [MUSCES]
mushtol (ê) f feldspar [MUSTOLE]
mut adj nasty, horrid [Western muet 'terrifying']
Mutkhun m kingdom of Mútkün (the Verdurian spelling reflects the local pronunciation) ['land of terror']
na (n) adj north [NAN]
nachênz f (woman's) chair [NAGENSA 'couch']
nachita v carry [NACITAN]
nak f foot [NAGA]
si nagêi on one's feet, standing
mêtazêth si nagêi stand up
nakî n manhood, manhood ceremony [NACUIS]
naku m man, one who's passed his nakî
naorônd f world [NAURONDA]
nap f dregs, sediment [NAPPA]
nashta v rule, reign [NACTAN]
nashtorî n ruler, dictator; title of Mútkün's ruler; the large gold coin of Mútkün, equivalent to the Barakhinei khurin ['ruler']
nedizi f banana [Verd.]
nenê v talk [Karazi neni 'babble']
neninzê v prattle on, talk one's leg off
nhê pron. adj. invar. some [NIES 'someone']
nhê v (irr.) be born [NEN]
nhêbor num nine [NEBRI]
nhêbri adj ninth [NEBRIS]
nhecha v enchant [NETUAN]
nhechinê adj delicate [NEGINES]
nhêdêsht num ninety [NERDECT]
nhek f daughter, girl [NECA]
Nhêktherî m Necheron, god of trade [NECTHERUON]
nhenhek f sameness [NENGECA]
nhenhê adj same (emphasis on identity) [NENGES]
nhep n grandson, granddaughter [NEPO]
nhêr adj holy, (with names) saint [NIER]
nheron m guild [NERONOS]
nhêru (li) m saint, monk
nhêru (lâ) f saint, nun
nhês m birth [NESSOS]
nhêsht (ê) f snow [NEICTE]
nhezi f island [NEZIS]
nhîmi n awe [NIUMIS]
nhini f whine [imitative]
nhini v whine; complain
nid m nest [NIDOS]
nikt pron no one, nothing [NIKTOS 'nothing']
nint m foam [NINTOS]
ninz m nut [NINSOS]
niri v nourish, raise, grow [NURIR]
niru m device, tool [NIRUS 'machine']
nisht m smoke [NICTOS]
nishtênz f fireplace; chimney (these are viewed as a unit) [NICTENSA 'chimney']
nizi pron nothing [NISIOS]
no (u) n rain [NOU]
nôch (u) n night [NOCTU]
nôchati v camp [loan-translation of Cuêzi nōtive 'spend the night']
nochê v press, squeeze [NOGEN]
nod (u) n knot [NODU]
nodhoni n salmon [NOTHONIS]
noê v5 rain (subj. stem noz-) [NOER]
Nof m the Nof river [Verd.]
nom m name [NOMOS]
noma v name, call (someone/oneself) [NOMAN]
noimelhê f weather [NOUMELIAT]
nor (ê) f land, place [Eärdur d. NARE]
shkei nor everywhere
sî nor nowhere
nhê nor somewhere
noranh (ê) f orange [NARANGE]
nota v swim [NOTAN]
noz m wedding [NOSOS]
nozor f daughter-in-law, bride [NOSERA; -or by analogy with saodor etc.]
nubor f bed [NUBRA]
num m direction [NUMOS]
nunk adv now [NUNC]
nushk m frost [NUSCOS]
nutri f seal, otter [NUTRIA]
obeli n wild boar [OBELIS]
ôblita v forget [OBLITAN]
ôbor (brâ) f womb [ALBRA]
ôbreni v judge [OBRENIR]
ochir f wing [OGIRA]
ôdê v1 receive (people), welcome [ALDEC]
zêth ôdê visit, be received
odhi f knob [ODHIS]
odi conj so, then [ODIA]
ôdu (li) m guest ['received']
ôdunor f inn ['guest-place']
ôdunorî (ni) m innkeeper
oêl m ear [OHEL]
ogon m flame [OGONOS]
oi v listen (to), hear [OHIR]
Nediziê zaa tao oîn We've heard of bananas
ôkali f lair, crypt; hidey-hole [ALCALIE 'treasure']
ôkh m gold [OKH]
ôkhek m a small gold coin of Barakhún and Mútkün, worth 3 ilôdil; also used to refer to the Verdurian orhula
ôl m ox [UHOL]
Olashk n the god Olashu; the first month of spring [OLASCU]
ôlf m nose [OLVOS]
olik (u) n group [OLIGU]
oloka v become [OLOCAN]
olônta v feel pain or strong emotion; regret, be sorry [OLONTAN 'feel']
ôlvati v smell (perceive by smelling) ['use the nose']
ômreli f navel [OMRELIS]
ôn prep among, at (a house), within (a domain)
onâm (u) n treatise, manual, essay [medieval Cadh. ONAEMU, from Cuêzi onaēmu]
onêl f hot springs [ONELLA]
ônk n herd [ONCO]
ônkorî m herdsman, shepherd [*ONCORION]
ôntor (tro) n morning [ONTERO]
op m wealth [OPOS]
or part yes; general affirmative particle [ORA 'truly']
orâ n obligation [ORAIS]
orakni f spider [ARACNIS]
oranek m cradle [ARANOS + dim.]
ôrgêl adj proud [ORGUEL]
ori adj round [ORIS]
orini f lamb [ARINIS]
Orizechu m Oruseon, god of Wisdom [ORUSEION]
oror (ê) f color [ORARE]
ortele n clock [Ver. horteleo]
ôshkâ f haven [OSCAIS]
ôshpê v5 trap, ensnare [OPSER]
osôku (l) adj screwed, fucked [Cuêzi osolcê 'have sex (with a man)' + passive -u]
osôku (li) m unlucky bugger, schlimazel, fuckup; comic, jester
ôtera v1 know (people, qualities) [ALTEREC]
ôterêl m acquaintance
ôterêli visitors, company
ôtrê adj other [ALTRES]
ê zobrel, nikt ôtrê It's just a game
ôtreku adv otherwise, else [ALTRECUE 'otherly']
ovori adj fertile, productive [OFORIS]
paf f cart [PAVA]
pâkh m neighbor; adj neighboring [PAIKH]
pâkh adv, prep nearly; pretty much, like [PAIKHA 'virtually']
palazên (ni) m gorse [PALAZNOS]
palê adj friendly [PALLES]
pandêsht num fifty [PANDECT]
pantê adj fifth [PANTES]
panth num five [PANTH]
pao (r) num four [PAHOR]
par f mountain [PARENA]
parvê adj small [PARVES]
pâtor (trê) f type of fish [PAITRE]
pavônd f wagon [PAVONDA]
pavôndê v1 ride or carry in a wagon
pêchi v kill (in battle), strike down, murder [Western]
pedher f province [PETHUERA]
pel m sail [PELOS]
pêl f shovel [PELLA]
pêla v resemble [PELLAN]
pelâk f sentimentality; a sudden loss of wrath once an enemy's weakness is perceived; the feeling women have for pets and weak men [PEILAICA 'pity']
pelant m a small silver coin of Barakhún, Hroth, and Mútkün, worth 1/3 ilôdil [PELANTOS]
pelazi n nostril [PELASIS]
pêlêhmê adj similar, resembling (+ dat.) [PELLESMES]
pênzê v5 weigh [PENSER]
perê adj first [PERUES]
pêrsel m parsley [PERSIL]
pêrsht f pigeon [PERCTA]
pêt m cock [PETTOS]
pêza part female interrogative particle [epê eza 'can be?']
piabor (bri) m grandfather [pi- from 'father' + ABRO]
pidant m fatherhood, paternity
pidêl m patronymic
pidhiê adj little [PUTHIES]
pidi (ri) m father [babytalk corruption of PIDOR]
piêdor m rock [PIEDROS]
pigrê adj lazy [PIGRES]
pikhi adj weak, drained [PUKHIS]
pilati v blink [PILLATIR]
pili f eyelash [PILLIS]
pin f fin [PINNA]
pinz f pixie, icëlan [PINSA]
pira v ferment [PIRAN]
pirati v get drunk, get wasted [piru + -ati]
piru m alcoholic beverage, esp. wheat beer [PIRUL 'fermented']
piti v drink [PITTIR]
pivi v flutter, flap [PIFIR]
plêchur f history [PLESTURA]
plera v please [PLERAN]
Chinzikhe sêth plerôn. I like gooseberries.
plii v shower, drizzle [PLUHIR]
plômp m lead (metal) [PLOMBOS]
poche adv why [Western pochyemú]
pôl m floor [POL]
polit f ground, basis [POLITA]
pomair (ê) f story, tale [POMAURE]
pon m warrior, soldier [PONOS]
pôn m skin [POLNOS]
pôr n green onion [PORRO]
porel (ê) f bet [PARILE]
pori v bet [PARIR]
porunt (ê) f marble [PORUNTE]
pôshk f goosedown [POSCA]
pôt n coat [PALTO]
potê adj deep [POTES]
pradê adj honest [PRADES]
prand n dinner (noontime meal) [PRANDO]
prechê v beg, beseech, pray [PRECER 'ask (a superior)']
prêd prep before, in front of [PRED]
prek m peach [PRECOS]
prena v take [PRENAN]
prichê adj vicious, wicked [PRIGES]
prirê adj real [PRIRES]
prôbrê v guide [PROBREN]
prochi adj close, near [PROCIS]
prochîr adj own [PROCIOR]
prôshkalech f rest; diversion, amusement, entertainment [PROSCALEIA]
prôshkala v rest; divert, entertain
zêth prôshkala divert or amuse oneself
proza v walk [PROSAN]
prozel f street [PROSILA]
pu m dust [PUR]
pû m peace (oblique root pe-) [PEOS]
pua v push (subj. stem po-) [PUHAN]
pûbor (bro) n bowl [PELBRO]
puga v end, finish (subj. stem pog-) [PUGAN]
pul f ball [PULA]
pumon m lung [PULMONOS]
purho adv certainly, surely [Ver. puřo]
pushek m cannon [Ver. pušec]
put n well (for water) [PUTO]
puz f flea [PUSA]
râ n shelf [RAIS]
racheni v probe; test by fighting or casting missiles [RAGENIR 'strive']
râdh m servant [RAEDHOS]
radhi f punt, flatboat [RATHIS]
radi v shave [RADIR]
radu (mi) m mind, intelligence, reason [RADUM]
raf m justice [RAVOS]
Rafnor m the jungle [land of the Rafsani]
Rafsan n one of the Rafsani ['lords of the jungle']
râkh m scorpion [RAIKH 'crab']
rakni f thigh [RACNIS]
rand f frog [RANDA]
raola v cook [RAULAN]
rashki v shelter, house [RASCIR 'entertain']
raslâna v amuse, entertain [RASLAINAN 'divert']
redêl m redel, ceremony of initiation into womanhood [REDEL]
redêlu (lâ) f maiden, young woman ['initiated one']
redi v conduct a girl's redel [REDIR 'instruct']
rem m oar [REMOS]
rêmant m accounting [Ver. römát]
remê v count [RUEMEN]
remek f count, counting
remi v row [REMIR]
renê adv again [RENES]
rênfetê v respond, answer ['speak again']
rênkâ v meet [RENCAEN]
rênlaoda v return (subj. stem rênlod-) [RENLAUDAN]
rênlelê v see again, meet again (subj. stem renlêls-) [RENLEILEN]
rênshtanê v (irr.; conj. like shtanê) come back, come home
rêshkulek f harvest time; third month of summer
rêshkuli v harvest [RESCULLIR]
rêslek f sowing; second month of spring
rêsli v sow [RESLIR]
rêth adj far [RETH]
rhabri adj courageous [KHRABRIS]
Rhafkân f Rhavcaena, goddess of agriculture [KRAVCAENA]
rhânor m border; marches, borderland [KRAIS 'edge' + -nor]
Rhânor name of a kingdom west of Barakhún
rhânorei adj of Rhânor
rhaz (ê) f rose [KRASE]
rhedê v1 believe, maintain [KREDEC]
rhêkh m cross [KREKH]
rhena m flint [KRENAS]
rhep f spine [KREBA]
rhez m dog [KRESOS 'male dog']
rhezek m puppy
rhi m kidney [KRIM]
rhî adj confused [KHRUIS]
rhichi f muscle [KRUCIS]
rhidi f chest, bosom [KHRUDIS]
rhinz> n root [KHRINSO]
rhok f plaster, gypsum [KROGA]
rhoku f hook [KROCUA]
rhoma> v be useless or superfluous [KHROMAN 'limp']
Rhoth m the kingdom of Hroth
rhu (oni) m language, speech; dialect [KHRON]
kê rhu male speech
honê rhu female speech
rhu (m) adj of no use in battle (e.g. due to age or injury); useless, superfluous [KHROM 'lame']
rhukh m keep, castle [KRUKH]
rhump m head cold [KRUMBOS]
ridhê v5 excuse, pardon [RUTHER]
ridi v smile [RIDIR]
ridibê adj comic, satirical [RIDIBUES 'comic']
ridibel (ê) f comedy, satire
ridri v laugh [RIDRIR]
riê adj expensive [RIES]
rikha v look at [RIKHAN]
rikhel (ê) f a sight, something seen [RIKHILE]
rimid (ê) f emerald [RIMIDE]
rishtê adj red [RUGITES]
riz m grain, seed [RISOS]
rizundê v draw; write in Barakhinei [RISUNDEN 'draw']
rizundu m/f writer (in Barakhinei)
rochi adj crazy [ROGIS]
rok m horn [ROGOS]
rolel m trick, scam
roi v cheat, screw [ROILIR 'twist']
rômbis (u) n drum [Cuêzi rômbisiu]
rôshk f fiction; narrative; long poem or story [ROCCA 'epic']
rot m ice [RIOTOS]
rud f ore [RUDA 'raw materials']
rukh m speed [RUKH]
rur f country(side) [RURA]
rurhi adj fast [RUKHRIS]
sa prep through, throughout; for (a time period) [SAS]
sa adj east [SAR]
sâ (sachê) f woman [SAEA]
sabli n sand [SABLIS]
sabund m soap [SABUND]
sad (u) n prince (male royal, not heir or ruler) [SADU]
sada m source, origin [SADAS]
sadê f princess [SADUA, modified by analogy with other -ê words]
sadrê adj genuine SAUDRES]
sait (ê) f hall [SAUTE]
sakên f pine [SACNA]
saledhi v feel, perceive, experience [SALETHIR]
salhê adj dirty [SALGES]
san n lord [SANNO]
sandê adj robust [SANDES 'healthy']
sanê f lady [SANNEIS]
saodor f sister [SAUDARA]
saormedh m nephew ['sister's son']
saornhek f niece ['sisther's daughter']
sap m tallow [SABOS]
sarenek n flatlander, Cadhinorian [Cuêzi sarenigo]
sât m fence [SAEPTOS]
sêdêsht num sixty [SUESDECT]
sedh f silk [SETHA]
sêgli n rye [SEGLIS]
sekadhor n century [SECATHORA]
sekath num hundred [SECATH]
selet f candle [SELETA 'light']
senh (ê) f the peasantry [SENGE 'flock']
Serâ f the Serea river [SERAEA]
sêrt m fate, chance [SUERTOS]
sêsht num six [SUEST]
sêshtê adj sixth [SUESTES]
setêklor m insect [SETECLOROS]
seziê adj dry [SESIES]
sezu (li) m dried meat, a staple of Barakhinei cuisine
shala f air [Ver. šalea]
sheshkek m chocolate, cacao [Ver. šekšek]
shkachi adj empty [SCAGIS]
shkadra v ride, mount [SCADRAN]
shkadrant m riding
shkagant m vagina [SCAGANTOS]
shkal f hut [SKALLA]
shkalech f breath [SCALEIA 'air']
shkame f bench, stool [SCAMEA]
shkan f barony, fief (cf. ezarkh) [SCANNA]
shkankh m ham [SCANKH]
shkanorî m fiefholder
Shkare f the Šcarea river [dialectal 'axis', i.e. boundary of Eärdur province]
shkatabi f friendship [SCATABIS]
shkê part male interrogative particle [sîka ê 'not is?']
shkêbor f ankle [SCEBRA]
shkebûr part male particle expressing disbelief [sîka debri 'it must not be']
shkech f neck [SCEIA]
shkechubrê v strangle, throttle [SCEIUBREN]
shkei adj every, each [SCEHIS]
shkeir f palace [SCEHIRA]
shkel f shrub [SCILA]
shkenh f chicken [SCENGE 'fowl']
shkepê part female particle expressing disbelief [sîka epê 'it can't be']
shker n hinge, axis [SCERNO]
shkevê f hair (singular) [SCEVEIS]
shkirdên m shirden, 2nd day of the week ['day of Ishira']
shkired f afternoon [SCUREIDA]
shkiza v shoot (arrows) [SCISAN]
shkizant m shooting, archery
shklel part male particle indicating obviousness (‘of course’) [sîk leli 'don't you see']
shkoh (ou) n cabbage [SCOHU]
shkokh m governor; duke [SCOKHOS]
shkokhê f wife of the governor or duke
shkol pron how much, how many [SCOLI]
shkolichê v5 cost [SCOLICER]
shkor (u) n darkness; first month of winter [SCORU]
shkôrê adj dark [SCORRES]
shkôrêvashê v1 darken
shkôtê f hide, fur, skin (of an animal) [SCALTES]
shkoz m thing [SCOSOS]
shkrâ adj secret [SCRAIS]
shkref (vê) f beer [SCEREVE]
shkrift f knowledge [SCRIFTA]
shkriftnor f university [loan-translation of Ver. šriftanáe]
shkrivê v1 (irr.) know (things), learn [SCRIFEC]
shkrum f pitch, tar [SCRUMA]
shkuchu f pig [SCUTUA]
shkulh f noodle [SCULGA]
shkup n miser [SCUPO]
Shkushtand f Shustana, the Fate who allots death [SCUSTANDA]
shkushtê adj dead [SCUSTES]
shpâ n duty [SPAIS]
shpakh (ê) f statement; the Verdurian language [SPAKHE 'speech']
shpakhê v speak, say [SPAKHEN]
shpazia v rescue [SPASIAN]
shpelunk f cave [SPELUNCA]
shpên adj fresh [SPENS]
shper m wild beast [SPEROS]
shpera v watch, observe [PSERAN]
shpet n spice [SPETO]
shpetê v1 burst; fart [PSETEC]
Shpetel f Svetla river [SPETELA]
shpêtri adj spicy [SPETRIS]
shpi adj false, fake [PSIS]
shpiê pron everyone, everything [PSIES]
shpik f nail [SPICA]
shpiri v surrender, give up [SPURIR]
shpu m hunger [PSUR]
shtan m tin [STANNOS]
shtanê v (irr.) come; happen [CTANEN]
Sîk sêth shtanmê! No way! I won't have it!
shtaobor m straw [STAUBROS]
shtasht m vegetable garden [CTASTOS 'garden']
shtechê adj sticky [CTEIES]
shtedhê adj last, previous [ICTEDHES]
shterê v oversee, run, operate (subj. stem shtêrs-) [STERER 'tend']
zêth shterê run (by itself), proceed
shtof m roof [CTOVOS]
shtran f riverbank, beach [STRANA 'beach']
shtreli f arrow [STRELIS]
shusni f lace [Ver. žusni]
si prep on, on top of, above [SUHER]
sî adj none, no, not any [SUIS]
sibê (ri) m cork [SUBER]
sibeli v miss, fail [SIBELIR 'whistle, miss']
sidant m thirst [SIDANTOS]
sidê v5 offer [SIDER]
sidhri f serpent, snake [SIDHRIS]
sidi adj thirsty [SIDIS]
sidi v sweat [SUDIR]
sif n puppet [Ver. sëvo]
sîk adv no, not [*SUICA 'not at all']
sîkeram adj shameless ['no-shame']
silê adj young [SULES]
silech f youth [SULEIA]
sîlelê adj blind ['no-seeing']
silf f forest [SILVA]
sili f grace [SIELIS]
siliru n wheel [SILIRUS]
sîm (ê) f fur [SIOME]
sîmeli adv not at all ['no way']
simeri v study [SUMERIR]
simirê adj rabble, worthless [SIMIRES 'humble, poor']
simol f resin [SIMOLA]
sinor f mother-in-law [SINERA]
sîp f hat [SIOPPA]
sîr n cheese [SIURO]
sirezarkh m viscount ['above baron']
siri f mouse [SURIS]
sisht n forge, smithy [SICTO]
sitê v1 adorn, decorate [SITEC]
sitêl m adornment
sitel (lê) f beard ['adornment']
sitê adj immediate [SITER]
slif m egg white; semen [SLIVOS]
snuka v obey [SNUCAN]
sôki v screw, fuck [Eärdur d. SOLCIR, from Cuêzi solci]
sôkli v stab, pierce [SOCLIR]
sokôl m falcon [SOKUOL]
somoch adj cruel [after the Somoyi barbarians]
somochil m one of the Somoyi, the western nomads. Usually they're just called kêntorîni [têlich] '(western) nomads', but somochil can be used to distinguish them from zanu, amaku, etc. [somoch + disambiguating -il]
sona v dream [SONAN]
sônk n juice [SONCO]
sônz m earth, ground, soil [SONSOS]
sôtê v5 jump (subj. stem sêls-) [SALTER]
su m dream [SON]
sû pron I [SEO]
subnhês m ceremony celebrating a baby's birth ['after-birth'; loan-translation of Cuêzi drâneyas]
subra v follow; happen next, be next (subj. stem sôbr-) [SUBRAN]
subrê next, following
subra dêna till tomorrow
sud m sweat [SUDOS]
sudor m throne room, lord's hall [SUDROS 'court']
sudri v decide [SUDRIR 'judge, decide']
sukursu n branch [SUCURSUS]
sul adj alone [SUL]
sup prep after, following, since [subrê 'follows']
sûri f octopus [SEORIS]
surrê adj solitary [SULRES]
sutand f robe [SUTANDA]
ta pron we [TAS]
tachi f dynasty [TAGIA]
tâk f hammer [TAECA]
taken f battle [TAKENA]
tâlê adj brave [TAILES]
talech n cover, covering [PTALEIO]
talech n waist [TALEIO]
tamp n lump [TAMBO]
tandê adj our [TANDES]
taobrê v strike, forge [TAUBREN]
tardê adj slow [TARDES]
tashk m cup [TASCOS]
taz m nook, niche; castellation [TASOS 'bay']
tazmurk f magnet [TASIMURCA]
tedêsht num twenty [PTEDECT]
tedh m tip [TETHOS]
tekê v5 stay, remain [TEKER 'stand']
tekê shkrivê remember
tekh n trunk (tree, men) [TEIKHO]
têklor f clavier [Ver. teclora]
têkni adj narrow [TECNIS]
tel f rib [TEILA]
têl adj west [TEL]
ten f plan [PTENA]
tenê v1 have [TENEC]
tenu (li) m slave [late Cadh. *TENUL 'person had']
têrhê v sculpt [TEKHREN]
têrhêhmê adj solid [TEKRESMES]
têrsê adj all [TERSES]
têshk f pile, heap [TESCA]
têshtê v1 lick [TECTEC]
tete (dhi) m nipple [baby-talk for tedh]
thai n the left hand [THAHIS]
thainê adj left-handed [THAHINES]
therdên m néronden, market day, 6th day of the week ['day of Necheron']
thibê v1 rush, hurry [THIBEC]
thich (u) n nonsense [THITU]
thikhi adj quiet [THIKHIS]
thili f breeze [THULIS]
thizi adj someone, something [THISIOS 'something']
thur m part [THUOR]
tibri f pain [TIBRIS]
tim f pace, step; measure approx. = .75 m2 [TIMA]
tîm f plague [TIUMA]
tin (ê) f plate, dish [TINE]
tipêl m horse [TIPEL]
tipêlorî (ni) m knight, horseman, cavalryman ['horse-ruler']
tirenê adj canny, foresighful [TIRENES 'prudent']
tirônd m elephant [TIROND]
tishtê adj funny [TISTES 'witty']
tishtê v tickle [TICTEN]
tizi adj sharp [TISIS]
tok m building stone, brick [PTOCOS]
tômbi v fall [TOMBIR]
ton m rice [TONOS]
top m mole [TOPOS]
torê adj second [PTORES]
tôshkê v suffice, be enough (subj. stem tôs-) [TOSCEN]
tôshkech n sufficiency [TOSCEIO]
tot pron that one; he, she, it [TOTOS]
totair (ê) f maidservant [TOTAURE]
totaor m manservant [TOTAUROS]
tra prep across, over, beyond [TRAS]
trachê v drag [TRAGEN]
traf f grass [TRAVA]
trai v die [TRAHIR 'cross over']
trankê v cut [TRANCEN]
trator adv too (much) [TRA TRA 'beyond' reduplicated]
traoda v graze [TRAUDAN]
tren f turtle [TRENA]
trêpêl m clover [TREPLOS]
troch f sow [TROIA]
troga v touch [TROGAN]
tromi v mislead, keep someone guessing [TROMIR 'fool']
trôn m axe [TRONS]
tugek f arthritis [reborrowing of TUGECA 'stiffness']
tuket m pox [reborrowing of TUCET 'spots']
tûnê v search for, seek [TELNEN]
tûnilê adj valuable [TELNILES]
ubri v open [UBRIR]
ugu m squash [UGOR]
ûka (ri) m elcar [ELCAR]
ukôrbi v insult [UCORBIR]
Ulon f Ulōne [Cuêzi]
unzê adj sweet [UNSES]
ur adj true [OR]
uradu n bird [URADUS]
uraon f the heavens [URAUNA]
urk m log [URKOS]
ursh m bear [URSOS]
ushtal m jar, bottle [UCTAL]
uverant m fashion, tailoring [Ver. uverát]
uverel f tailored outfit; suit, ensemble [Ver. uverë]
za- pron pl. reflexive pronoun
zâdhich part female particle expressing pity [hoz âdhich 'the gods' mercy']
ze- pron sing. reflexive pronoun
zekhê v pinch [ZEKHEN]
zem m gate [ZUEMOS]
zêl part female emphatic particle [ûzê lela 'you can see']
zên m sign, signal [ZENNOS]
zer m Cadhinorian 'tortilla' [ZEROS]
zêtê m tomorrow [ZEPTER]
zeufoli adj selfish ['wanting for oneself']
zidi adj bothersome, annoying [Cuêzi zidicolê]
ziê f sea [ZIEIS]
zikh (ê) f berry [ZIKHE]
zobant m sorcery [ZOBANTOS]
zôbrê v1 play, amuse oneself [ZOBREC]
zobrel f toy, game
zôda v comfort, encourage ['give strength']
zôdek f comfort, encouragement
zôl adj strong [ZOL]
zôn m year [ZONNOS]
zul f joy [ZULA]
zuri f supper (evening meal) [ZURRIS]
zuth adj wicked [ZUTH]
© 1999 by Mark Rosenfelder
|