Phrases in many languages
Posted by Philip Newton
on 14:34 7/9/01
In reply to: Can someone translate this small sentence for me? :) posted by Jacob W. on 12:08 7/3/01
Since we're on the topic of "phrases in many languages", how about the
perennial favourite I love you?
I believe it's probably
- Verdurian: [se] erh lübao (object pronouns must come
before the verb; normal word order is SVO otherwise)
- Cadhinor: [seo] ek luo or [seo] ek liubao (verb should
come last in the sentence; nominative precedes accusative; the regular form
is "liubao" but shortened forms of this verb also exist)
- Ismaîn: [se] lo ec or possibly (also) [se] lyvo ec
(Ismaîn places accusative pronouns after the verb; lyvec "to love"
has special short forms but may also conjugate regularly since the form
"lyvo" is attested)
- Barakhinei: [sû] êk lua or êk lua
[sû] (normal word order is SVO but there is a tendency to move
the topic to the beginning of the sentence; pronominal objects are normally
placed before a conjugated verb; I'm guessing the form of the verb by the
sound changes given from Cadhinor... er, and then I found the lexicon and
saw that I had guessed correctly :-)... but I had missed the fact that
lhibê is irregular and 1sg is not lhiba but lua :-( )
- Kebreni: [h'em] h'ilu fal [normal] or [h'em] ih'elu
fal [volitional] or maybe h'enili [benefactive to the
listener] (no form of "to love" is given, nor is it derivable from
Methaiun or Cadhinor through sound changes; however, "h'ilu" < "kheilu"
means "to like, to be fond of" < "to desire"; the volitional emphasises that
the action is intentional; the polite form is probably not appropriate
between lovers; not sure whether the benefactive [towards either the speaker
or the listener] would be appropriate here, but the benefactive to the
listener sounds as if it might be a good way to avoid the object pronoun
'thee', since "pronouns are to be avoided in Kebreni"; basic word order is
SVO)
- Methaiun: [gem] kheilu fal (guessed from Kebreni)
- Wede:i: [melen]inggeku (no word for "love" or "like" is given
but "melen" is "heart"; -ing "I" + -ge "durative" + -ku "thee"; not sure
whether the durative is appropriate, since *"I am loving you" is not the
phrase in English)
- Proto-Eastern: [sewo] lu:bawo e:gh (word order for this and
the following languages is anyone's guess, since it's not stated)
- Cuêzi: [se:o] lu:va:o e:r
- Axunashin: [siu] ruwou ej ("I desire you")
- Obenzayet: [sa
la] lüvala
lala
- Lufasha: (something with "lü" in it, perhaps? Or with
"lúbo:"?)
Are those correct? And which word order would you recommend for each
language?
To make a reply, or see replies, see the index page.